Friday, August 6, 2010

Keywords English - Spanish in the kitchen / Palabras claves Ingles - Español en la cocina

The list of words given below is to help you learn both English and Spanish vocabulary used in the culinary sector, in order to understand their respective translations in these two languages.


El listado de palabras que se da a continuación es para ayudar a conocer tanto en ingles como en español el vocabulario que se utiliza dentro del sector culinario, con el fin de conocer sus respectivas traducciones en estos 2 idiomas.


The Staff (El Personal)

  • Assistant Waiter / Busboy: Asistente de mesero
  • Baker: Panadero
  • Bartender: Barman - Encargado de preparar tragos y bebidas
  • Bar server: Mesero de bar
  • Cashier: Cajero
  • Chef: Persona a cargo de la preparación de comidas en un hotel o restaurante.
  • Chef de partie: Chef a cargo de una sección específica de la cocina
  • Commis: Asistente del Chef de partie
  • Cook Cocinero
  • Headwaiter: Jefe de meseros
  • Kitchen assistant: Asistente de Cocina
  • Maître d’: Persona a cargo del servicio en un restaurante.
  • Meat chef: Chef de carnes
  • Pastry chef: Chef de postres
  • Restaurant manager: Gerente del Restaurant
  • Salad Chef: Chef de ensaladas
  • Sauce Chef: Chef de salsas
  • Sommelier: Término francés para el encargado de recomendar y servir el vino.
  • Sous-chef: Segundo al mando en la cocina, asiste al Chef.
  • Waiter: Mesero
  • Waitress : Mesera
  • Wine waiter: Expresión en inglés para referirse al mesero encargado del vino.

Restaurant sections (Secciones del Restaurant)

  • Bakery : Panadería
  • Bar : Bar / Barra
  • Cloakroom : Guardarropía
  • Dance floor : Pista de baile
  • Dining room . Comedor
  • Garden : Jardín
  • Kitchen : Cocina
    • Dishwashing area / section : Área de lavaplatos
    • Fish area / section : Sección de pescados
    • Meat area / section : Sección de carnes
    • Pastry area / section : Sección de postres
    • Sauce area / section : Sección de salsas
    • Pantry : Despensa / Área de preparación comidas frías.
    • Storeroom : Almacén, bodega
    • Vegetable area / section : Sección de verduras
    • Walk-in fridge : Frigorífico – Cámara refrigerada
  • Lift (UK) / Elevator (US) : Ascensor / Elevador
  • Lounge bar : Sala de bar con sillones más confortables
  • Non-smoking area / section : Sección no-fumadores
  • Parking lot : Estacionamiento
  • Piano bar : Bar donde se puede escuchar música de piano en vivo.
  • Private dining-room : Comedor Privado
  • Reception : Recepción
  • Roof garden : Jardín de la azotea
  • Smoking area /section : Sección fumadores
  • Terrace : Terraza
  • Toilets : Baños
    • Gents : Caballeros
    • Ladies : Damas
  • Wine Cellar : Bodega de vinos

Meals of the Day (Comidas del día)

  • Early Birds Breakfast : Desayuno que se sirve muy temprano, usualmente antes de las 8 de la mañana. Generalmente el desayuno ofrecido en este horario no considera ítems que requieran preparación inmediata o que necesiten ser cocinados (Cereales, pan, selección de quesos y fiambres, mermeladas, lácteos, etc.)
  • Breakfast : Desayuno
  • Brunch : Comida que se sirve en el horario entre el término del servicio de desayuno y el comienzo del almuerzo y que reemplaza a ambos. Se trata de un concepto americano que ha sido introducido con éxito en los últimos años en hoteles, especialmente en aquellos destinados al turismo.
  • Lunch : Almuerzo
  • Tea Time / Afternoon Tea : Comida ligera consistente en bocadillos (snacks) que se consume al término de la tarde. Usualmente considera sándwiches, pasteles y té.
  • High Tea : Comida contundente servida avanzada la tarde que usualmente posee un plato fuerte caliente o frío, además de bocadillos tales como sándwiches o pasteles. Se acompaña de té y es costumbre en lugares tales como el Norte de Inglaterra, Escocia y Gales.
  • Dinner : Cena

Courses (Etapas o cursos de las comidas)

  • Appetizer : Entrada
  • Soup : Sopa
    • Broth / Consomme : Caldo
    • Creamy soup : Crema
    • Clam Chowder: Sopa de almejas
  • Salad : Ensalada
  • Main Course : Plato de fondo
  • Dessert : Postre

Main Courses (Tipos de Plato Principal)

  • Meat Dish : Carne
  • Fish Dish : Pescado
  • Poultry : Ave
  • Vegetarian Dish : Plato vegetariano
  • Pasta : Pasta
  • Side order / Side dish : Acompañamiento / Guarnición.

Kitchen Equipment (Aparatos de la cocina)

  • Blender : Batidora - Licuadora
  • Coffee-grinder : Moledora de café
  • Coffee machine : Máquina de café
  • Deep fryer : Freidora
  • Dishwasher : Máquina lavaplatos
  • Fan : Ventilador
  • Food Processor : Procesadora de alimentos
  • Fridge : Refrigerador
  • Grill : Parrilla
  • Microwave oven : Horno microondas
  • Oven : Horno
  • Stove : Cocina (aparato)
  • Walk-in freezer : Frigorífico

Kitchen Utensils (Elementos manejados por el cocinero durante la preparación de comidas)

  • Apron : Delantal
  • Balance : Balanza
  • Casserole : Cacerola
  • Chef’s knife : Cuchillo de chef
  • Colander : Escurridor
  • Cookbook : Libro de recetas
  • Frying pan : Sartén para freir
  • Gloves: Guantes
  • Grater : Rallador (Cheese Grater : Rayador de queso)
  • Kettle : Tetera / pava
  • Ladle : Cucharón
  • Lid : Tapa (de ollas, frascos, etc.)
  • Mop : Mopa
  • Pan : Sartén
  • Peeler : Pelador (de papas, frutas, etc.)
  • Pot : Olla
  • Saucepan : Sartén de salsas
  • Scissors : Tijeras
  • Skewer : Pincho, brocheta
  • Skimmer : Espumadera : Paleta llena de agujeros con que se extrae la espuma de los líquidos o frituras en un sartén
  • Sieve : Cedazo
  • Spatula : Espátula
  • Strainer : Colador
  • Tin/Can-opener : Abrelatas
  • Wooden Spoon : Cucharón de palo

Cooking and preparation methods (Verbos que describen preparación de comidas)

  • Add : Añadir
  • Bake : Hornear
  • Boil : Cocer
  • Broil : Asar a la parrilla
  • Butter : Cubrir de mantequilla
  • Chop : Cortar en trozos
  • Combine : Combinar
  • Cook : Cocinar
  • Cover : Cubrir
  • Cut : Cortar
  • Dip : Sumergir
  • Drain : Escurrir
  • Deep-fry : Freír sumergiendo totalmente en aceite caliente
  • Fill : Llenar
  • Fry : Freír
  • Garnish : Adornar
  • Glaze : Glacear
  • Grate : Rallar
  • Grill : Asar a la parrilla
  • Marinate : Marinar, adobar
  • Mash : Moler / hacer puré
  • Melt : Derretir, fundir
  • Mince : Hacer picadillo
  • Mix : Mezclar
  • Muddle : Moler o aplastar ingredientes
  • Peel : Pelar
  • Pour : Verter
  • Refrigerate : Refrigerar
  • Rim : Ribetear
  • Roast : Asar o tostar
  • Sauté : Saltear
  • Sear : Sellar, freír a alta temperatura por poco tiempo
  • Season : Sazonar, condimentar
  • Shake : Sacudir
  • Simmer : Hervir a fuego lento
  • Skim : Desnatar la leche o espumar el caldo
  • Slice : Cortar en tajadas, rebanadas o lonjas
  • Sprinkle : Espolvorear
  • Steam : Cocinar al vapor
  • Stir : Revolver, agitar
  • Strain : Colar, escurrir, filtrar
  • Whip : Batir

Preparation Methods: Nouns and adjectives (Adjetivos y sustantivos referentes a preparaciones)

  • Bit : Una pizca
  • Bain-marie : Baño María
  • Baked : Horneado
  • Boiled : Hervido
  • Chilled : Enfriado
  • Coated in breadcrumbs: Rebozado
  • Crushed : Machacado
  • Deep-fried : Frito siendo sumergido en aceite hirviendo
  • Fried : Frito
  • Glacé : Confitado
  • Grilled : Asado a la parrilla
  • Home made : Casero
  • Roast : Asado
  • Sautéed : Sofrito
  • Stew : Estofado

Doneness (Puntos de cocción)

  • Rare : Crudo
  • Medium-Rare: A punto
  • Medium : Término medio
  • Medium-Well : 3/4
  • Well-done : Bien cocido

Taste and texture (Adjetivos que describen sabores y texturas)

  • Bitter : Amargo
  • Creamy : Cremoso
  • Crispy : Crujiente
  • Dry : Seco
  • Salty : Salado
  • Soft : Suave
  • Sour : Ácido
  • Spicy : Picante
  • Sweet : Dulce
  • Tasty : Sabroso

Packing (Adjetivos relacionados con el envasado)

  • Bottled : Embotellado
  • Canned : Enlatado
  • Packed : Empacado
  • Potted : En conserva
  • Sealed : Sellado



No comments:

Post a Comment